WAR

La guerra no está bien, de eso no hay dudas. No está bien para los de un bando ni tampoco para los otros. Lo civiles perdemos todos, los que van como soldados y los familiares de esos mismos. Los otros, lo que parecen ajenos, sufren la incursión mortífera de las cruzadas por dentro del país de algún que otro ejército. Es decir, y pasando en limpio. Solo se benefician aquellos que trabajan haciendo y repartiendo armas, y en su final, aquel dirigente, ministro o presidente que gano.

La película "Lord of the War" interpretada por el señor Nicolas Cage, alias "te actuo igual en todas las películas y pongo la misma cara" trata precisamente de este asunto de ventas y compras de armas. Es una muy buena película, si se observa su argumento y forma de narración. Pero tal vez lo más interesante, o que yo quiero destacar es el comienzo de la misma. Por más fuerte que sea les aconsejo que miren este video.

La canción es de la banda norteamericana Buffalo Springfield y la canción se llama "For What It's Worth". Si les interesa, después del video les subí la letra de la canción traducida. Muy buena por cierta, y como verán en el video es un contrapunto esencial muy bien utilizado por el director.

Tal vez, uno de los mejores comienzos de película que yo conozca.




There's somethin' happenin' here                                                                        Algo está pasando aquí.
What it is ain't exactly clear                                                                              Que no es del todo claro.
There's a man with a gun over there                                           Hay un hombre con una pistola por allí
Tellin' me, I got to beware                                                                      Diciéndome que tenga cuidado.

I think it's time we stop,                                                                           Creo que es hora que paremos.
children, What's that sound?                                                                              Chicos, ¿Qué es sonido?
Everybody look what's going down                              Todo el mundo mira lo que está pasando abajo.

There's battle lines being drawn                                            Están siendo trazadas las líneas de batalla.
Nobody's right if everybody's wrong                            Nadie tiene la razón si todos están equivocados.
Young people speakin' their minds                                               Gente joven hablando con sus mentes
Gettin' so much resistance from behind                                   Logrando demasiada resistencia de atrás.

I think it's time we stop,                                                                           Creo que es hora que paremos.
hey, what's that sound?                                                                                     Hey, ¿Qué es ese sonido?
Everybody look what's going down                              Todo el mundo mira lo que está pasando abajo.

What a field day for the heat                                                  Que festival de fin de curso para el fuego.
A thousand people in the street                                                           Un millón de personas en la calle,
Singing songs and carrying signs                                           Cantando canciones y llevando pancartas.
Mostly say, hooray for our side                                            La mayoría dice, Hurra por nuestro bando.

It's time we stop,                                                                                                     Es hora que paremos.
hey, what's that sound?                                                                                     Hey, ¿Qué es ese sonido?
Everybody look what's going down                              Todo el mundo mira lo que está pasando abajo.

Paranoia strikes deep                                                                                       La paranoia golpea fuerte.
Into your life it will creep                                                                             Se arrastra dentro de tu vida
It starts when you're always afraid                                             Empieza cuando tienes miedo, siempre
You step out of line, the man come and take you away Te sales de la línea, viene el hombre y te lleva.

We better stop,                                                                                                                 Mejor paremos.
hey, what's that sound?                                                                                     Hey, ¿Qué es ese sonido?
Everybody look what's going down                              Todo el mundo mira lo que está pasando abajo.
We better stop, hey,                                                                                                         Mejor paremos.
what's that sound?                                                                                            Hey, ¿Qué es ese sonido?
Everybody look what's going down                              Todo el mundo mira lo que está pasando abajo.

Si les gusto, aconsejo ver en Youtube el video de Parl Jam de la canción "Do the evolution", presionando AQUÍ,  y sino les gustó, les pido mil disculpas por las molestias.

No hay comentarios.: